Penerjemah Ilmiah Bidang Astronomi

  Profil Profesi

Pekerjaan penerjemah ilmiah bidang astronomi melibatkan menerjemahkan teks-teks ilmiah mengenai ilmu astronomi dari bahasa asal ke bahasa yang dituju.

Tugas utama meliputi memahami dan menerjemahkan istilah-istilah teknis dalam bidang astronomi sehingga teks yang diterjemahkan tetap akurat dan bermutu.

Selain itu, pekerjaan ini juga melibatkan penelitian dan pembacaan terkait dengan perkembangan terbaru di bidang astronomi untuk menjaga keakuratan dan kualitas terjemahan.

Apa saya cocok bekerja sebagai Penerjemah ilmiah bidang astronomi?

Profil orang yang cocok untuk tipe pekerjaan sebagai penerjemah ilmiah bidang astronomi adalah seseorang yang memiliki pengetahuan mendalam tentang astronomi, mampu memahami dan menerjemahkan istilah-istilah teknis dengan akurasi, serta memiliki kemampuan linguistik yang kuat.

Dalam pekerjaan ini, ketelitian dan keakuratan sangat penting, sehingga seorang penerjemah ilmiah harus teliti dalam mencari referensi dan informasi terbaru mengenai penemuan dan perkembangan di bidang astronomi.

Jika kamu tidak memiliki pemahaman yang baik tentang astronomi dan kurang memiliki kemampuan komunikasi yang kuat, kamu tidak cocok untuk menjadi penerjemah ilmiah bidang astronomi.

Konsep, ekspektasi dan realita

Ekspektasi: Sebagai penerjemah ilmiah bidang astronomi, diharapkan bahwa pekerjaannya akan selalu melibatkan pekerjaan yang menarik seperti menerjemahkan makalah-makalah penelitian terbaru tentang ruang angkasa. Realita: Sebenarnya, sebagian besar pekerjaan penerjemah ilmiah bidang astronomi akan melibatkan menerjemahkan dokumen-dokumen teknis yang lebih kering dan kurang menarik seperti manual instruksi peralatan astronomi.

Miskonsepsi: Sebagai penerjemah ilmiah bidang astronomi, diharapkan bahwa ia memiliki pengetahuan yang mendalam tentang topik astronomi. Realita: Meskipun penerjemah ilmiah harus memahami konsep dasar dalam bidang astronomi, mereka tidak perlu memiliki pengetahuan yang sama dengan seorang ilmuwan astronomi sejati. Fokus utama mereka adalah pada kemampuan mereka dalam menerjemahkan teks ilmiah dengan akurat dan jelas.

Perbedaan dengan profesi yang mirip: Penerjemah ilmiah bidang astronomi secara umum berbeda dengan ilmuwan astronomi atau astrofisikawan. Ilmuwan astronomi melakukan penelitian dan penemuan baru dalam bidang pengetahuan astronomi, sedangkan penerjemah ilmiah bertanggung jawab untuk memfasilitasi penyebaran ilmu pengetahuan tersebut ke publik melalui terjemahan dokumen-dokumen ilmiah.

Jurusan Kuliah yang Mendukung

Astronomi
Bahasa dan Sastra Asing
Penerjemahan
Fisika
Bahasa Inggris
Sastra Komparatif
Studi Kultural
Linguistik Terapan
Teknik Penerjemahan
Ilmu Kepustakaan dan Informasi

Contoh perusahaan atau institusi yang membutuhkan

Lembaga Penerbangan dan Antariksa Nasional (LAPAN)
Observatorium Bosscha
Institut Teknologi Bandung (ITB)
Universitas Indonesia (UI)
Institut Teknologi Sepuluh Nopember (ITS)
Pusat Sains dan Teknologi Antariksa (PSTA)
Perusahaan eksplorasi dan penelitian antariksa swasta
Perusahaan media massa yang fokus pada pemberitaan ilmiah astronomi
PT Kereta Api Indonesia sebagai penyedia sarana transportasi astronomi
Perusahaan teknologi dan peralatan astronomi