Wakil Manajer Bahasa bertanggung jawab dalam mengelola tim penerjemah dan penerbitan untuk mencapai standar kualitas tertinggi dalam menerjemahkan dan menerbitkan dokumen.
Tugas utama meliputi penilaian kualitas terjemahan, pengaturan jadwal penerjemahan, dan memberikan dukungan dan bimbingan kepada tim penerjemah.
Selain itu, sebagai Wakil Manajer Bahasa, juga perlu berkomunikasi dengan tim manajemen lainnya dan klien untuk memastikan kebutuhan dan ekspektasi terpenuhi, serta mengelola anggaran dan sumber daya yang tersedia.
Profil orang yang cocok untuk tipe pekerjaan Wakil Manajer adalah seseorang yang memiliki kemampuan komunikasi yang baik, kepemimpinan yang kuat, dan mampu bekerja dengan tim secara efektif.
Sebagai seorang Wakil Manajer, individu tersebut harus memiliki kemampuan dalam mengatur waktu, mengambil keputusan yang tepat, dan memiliki pemahaman mendalam tentang industri atau bidang pekerjaan yang mereka pimpin.
Jika kamu adalah seseorang yang tidak suka bekerja dengan orang lain, tidak memiliki keterampilan komunikasi yang baik, dan tidak memiliki kemampuan kepemimpinan yang kuat, kemungkinan kamu akan tidak cocok menjadi Wakil Manajer Bahasa.
Miskonsepsi tentang Wakil Manajer Bahasa adalah bahwa mereka hanya bertanggung jawab untuk menerjemahkan bahasa secara langsung, padahal sebenarnya mereka memiliki tugas yang lebih kompleks seperti mengoordinasikan proyek penerjemahan dan mengelola tim penerjemah.
Ekspektasi yang tidak realistis tentang Wakil Manajer Bahasa adalah bahwa mereka harus menguasai semua bahasa di dunia, sedangkan kenyataannya mereka biasanya memiliki keahlian khusus dalam beberapa bahasa tertentu.
Perbedaan dengan profesi yang mirip seperti translator atau interpreter adalah bahwa Wakil Manajer Bahasa memiliki peran yang lebih strategis dan manajerial, sedangkan translator atau interpreter fokus pada penerjemahan langsung.