Legal Transcriptionist

  Profil Profesi

Seorang legal transcriptionist adalah seorang profesional yang bertanggung jawab untuk mentranskripsi rekaman audio dari percakapan hukum menjadi teks tertulis.

Pekerjaan ini meliputi mendengarkan rekaman audi

Apa saya cocok bekerja sebagai Legal Transcriptionist?

Profil orang yang cocok untuk tipe pekerjaan Legal Transcriptionist adalah seseorang yang memiliki pemahaman yang kuat tentang hukum dan terminologi hukum, memiliki ketelitian yang tinggi dalam mendengarkan dan mengetik, dan mampu bekerja dengan cepat dan efisien dalam mengubah rekaman audio menjadi teks hukum yang akurat.

Sebagai Legal Transcriptionist, seseorang juga harus memiliki tingkat kerahasiaan yang tinggi, tanggung jawab yang besar, dan kemampuan multitasking yang baik untuk menangani berbagai jenis kasus hukum dengan efektif.

Jika kamu tidak teliti, tidak memiliki kemampuan untuk mendokumentasikan secara akurat, dan tidak teliti dalam penyuntingan dan proofreading, kemungkinan kamu tidak cocok untuk menjadi Legal Transcriptionist.

Konsep, ekspektasi dan realita

Ekspektasi: Seorang Legal Transcriptionist bisa menjadi seorang pengacara atau ahli hukum.

Realita: Seorang Legal Transcriptionist adalah seseorang yang expert dalam mentranskripkan rekaman audio hukum menjadi teks tertulis.

Ekspektasi: Legal Transcriptionist hanya perlu mendengarkan dan mengetikkan apa yang didengar.

Realita: Seorang Legal Transcriptionist juga perlu memahami terminologi hukum, aturan penulisan, serta memiliki keahlian mengenai sistem hukum.

Perbedaan dengan profesi mirip: Legal Transcriptionist berbeda dengan Legal Secretary. Legal Secretary biasanya bertanggung jawab untuk melakukan tugas administratif seperti menjadwalkan pertemuan, mengatur dokumen, dan memberikan dukungan umum kepada pengacara atau kantor hukum, sedangkan Legal Transcriptionist lebih fokus pada mentranskripkan rekaman audio hukum menjadi teks tertulis.

Jurusan Kuliah yang Mendukung

Hukum
Bahasa Inggris atau Sastra Inggris
Komunikasi
Teknologi Informasi
Teknik Elektro atau Elektronika
Studi Paralegal
Bahasa Asing seperti Bahasa Spanyol atau Bahasa Mandarin
Business Administration atau Administrasi Bisnis
Studi Komunikasi
Studi Jurnalisme

Contoh perusahaan atau institusi yang membutuhkan

Konsultan hukum
Firma hukum
Perusahaan asuransi
Perusahaan teknologi
Perusahaan keuangan
Perusahaan properti dan real estat
Media dan perusahaan penerbitan
Institusi pendidikan
Departemen pemerintah
Perusahaan konsultan manajemen